base de conocimiento
CTRL+F para buscar su palabra clave

Idioma saraiki

Idioma saraiki

Saraiki (سرائیکی Sarā'īkī , también deletreado Siraiki o Seraiki ) es una lengua indo-aria del grupo Lahnda (Punjabi occidental), hablado en la mitad sudoccidental de la provincia de Punjab en Pakistán. Saraiki es en gran medida mutuamente inteligible con Standard Punjabi y comparte con él una gran parte de su vocabulario y morfología. Al mismo tiempo, en su fonología es radicalmente diferente (particularmente en la falta de tonos, la preservación de los aspirados sonoros y el desarrollo de consonantes implosivas), y tiene características gramaticales importantes en común con la lengua sindhi que se habla en el sur.

Saraiki es el primer idioma de 20 millones de personas en Pakistán, abarcando el sur de Punjab, el sur de Khyber Pakhtunkhwa y las regiones fronterizas del norte de Sindh y el este de Baluchistán.

La identidad del idioma Saraiki surgió en la década de 1960, abarcando identidades anteriores locales más estrechas (como Multani o Riasti), y distinguiéndose de otras más amplias como la de Punjabi.

Nombre

El alcance actual del significado de Sirāikī es un desarrollo reciente, y el término probablemente ganó su vigencia durante el movimiento nacionalista de la década de 1960. Ha estado en uso durante mucho más tiempo en Sindh para referirse al discurso de los inmigrantes del norte, principalmente las tribus baluchis de habla siraiki que se establecieron allí entre los siglos XVI y XIX. En este contexto, el término puede explicarse de manera más plausible como originalmente haber tenido el significado "el idioma del norte", de la palabra sindhi siro 'río arriba, norte'. Este nombre puede referirse ambiguamente a los dialectos del norte de Sindhi, pero hoy en día se los conoce más comúnmente como "Siroli" o "Sireli".

Una hipótesis alternativa es que Sarākī se originó en la palabra sauvīrā , o Sauvira, un antiguo reino que también se mencionó en la epopeya sánscrita Mahabharata.

Actualmente, la representación más común del nombre es Saraiki . Sin embargo, Seraiki y Siraiki también se han utilizado en la academia hasta hace poco. Dejando a un lado la ortografía precisa, el nombre fue adoptado por primera vez en la década de 1960 por los líderes sociales y políticos regionales.

Clasificación e idiomas relacionados

Saraiki es miembro de la subdivisión indo-aria de la rama indoirania de la familia de lenguas indoeuropeas. Standard Punjabi y Saraiki (South Punjabi) son mutuamente inteligibles.

En 1919, Grierson sostuvo que los dialectos de lo que ahora es el suroeste de la provincia de Punjab en Pakistán constituyen un grupo de dialectos, al que denominó "Southern Lahnda" dentro de un supuesto "idioma Lahnda". Los lingüistas indo-arios posteriores han confirmado la realidad de este grupo de dialectos, incluso mientras rechazan el nombre "Southern Lahnda" junto con la propia entidad "Lahnda". Grierson también sostuvo que "Lahnda" era su designación novedosa para varios dialectos hasta entonces llamados "Punjabi occidental", que se hablaban al norte, oeste y sur de Lahore. El dialecto local de Lahore es el dialecto Majhi de Punjabi, que durante mucho tiempo ha sido la base del Punjabi literario estándar. Sin embargo, fuera de los círculos indoarios, el concepto de "Lahnda" todavía se encuentra en las compilaciones de los idiomas del mundo (por ejemplo, Ethnologue).

Dialectos

Los siguientes dialectos se han propuesto tentativamente para Saraiki:

  • Saraiki central, incluido Multani: hablado en los distritos de Dera Ghazi Khan, Muzaffargarh, Leiah, Multan y Bahawalpur.
  • Sur de Saraiki: prevalente en los distritos de Rajanpur y Rahimyar Khan.
  • Sindhi Saraiki: disperso por toda la provincia de Sindh.
  • Norte de Saraiki, o Thali: hablado en el distrito de Dera Ismail Khan y las partes del norte de la región de Thal, incluido el distrito de Mianwali.
  • Saraiki oriental: transición al punjabi y se habla en la región de Bar a lo largo de la frontera con el dialecto oriental de Majhi. Este grupo incluye los dialectos de Jhangi y Shahpuri.

El inventario histórico de nombres para los dialectos ahora llamados Saraiki es una confusión de designaciones étnicas, locales y regionales superpuestas o en conflicto. "Hindki" e "Hindko": se refieren a varios dialectos de Saraiki e incluso no dialectos de Saraiki en la provincia de Punjab y más al norte del país, debido al hecho de que fueron aplicados por las llegadas de Afganistán. Un nombre histórico para Saraiki, Jaṭki, significa "de los Jaṭṭs", un grupo étnico del norte de Asia del Sur; pero los jaṭṭs hablan el dialecto indo-ario de cualquier región en la que vivan. Solo una pequeña minoría de hablantes de saraiki son jaṭṭs, y no todos los ja Saras que hablan saraiki necesariamente hablan el mismo dialecto de Saraiki. Sin embargo, estas personas generalmente llaman a sus tradiciones, así como al idioma, como Jataki . Por el contrario, varios dialectos de Saraiki tienen múltiples nombres correspondientes a diferentes localidades o grupos demográficos. El nombre "Derawali" se utiliza para referirse a los dialectos locales de Dera Ghazi Khan y Dera Ismail Khan, pero "Ḍerawali" en el primero es el dialecto multani y "Derawali" en el segundo es el dialecto thaḷi.

Cuando se consultan fuentes antes de 2000, es importante saber que los límites administrativos paquistaníes se han modificado con frecuencia. Las provincias de Pakistán se dividen en distritos, y las fuentes en "Saraiki" a menudo describen el territorio de un dialecto o grupo de dialectos según los distritos. Desde la fundación de Pakistán en 1947, varios de estos distritos se han subdividido, algunas veces.

Estado del idioma o dialecto

En el contexto del sur de Asia, la elección entre las denominaciones "idioma" y "dialecto" es difícil, y cualquier distinción hecha usando estos términos está oscurecida por su ambigüedad. En cierto sentido, tanto Siraiki como Panjabi estándar son "dialectos" de un macrolenguaje "Gran Punjabi".

Saraiki fue considerado un dialecto del punjabi por la mayoría de los administradores coloniales británicos, y muchos punjabis todavía lo ven como tal. Los saraikis, sin embargo, lo consideran un lenguaje por derecho propio y ven el uso del término "dialecto" como estigmatizante. Se inició un movimiento lingüístico en la década de 1960 para estandarizar un guión y promover el idioma. El censo nacional de Pakistán ha tabulado la prevalencia de hablantes de Saraiki desde 1981.

Distribución geográfica

Saraiki se habla principalmente en la parte suroeste de la provincia de Punjab. Al oeste, se aleja de las áreas de habla pashto y balochi por la Cordillera de Solimán, mientras que al sureste, el desierto de Thar lo separa de la lengua marwari. Sus otros límites están menos definidos: el punjabi se habla hacia el este; Sindhi se encuentra al sur, después de la frontera con la provincia de Sindh; hacia el norte, el borde sur de la Cordillera de la Sal es la división aproximada con las variedades del norte de Punjabi Occidental.

Pakistán

Hoy, 20 millones de personas de Sindh del Norte, Punjab del Sur, Khyber Pakhtunkhwa del Sur y la provincia de Baluchistán Oriental hablan Saraiki.

El primer censo nacional de Pakistán que recopiló datos sobre la prevalencia de Saraiki fue el censo de 1981. En ese año, el porcentaje de encuestados en todo el país que informaron que Saraiki era su lengua materna fue de 9.83. En el censo de 1998, era 10.53 de una población nacional de 132 millones, para una cifra de 13.9 millones de hablantes de Saraiki residentes en Pakistán. También según el censo de 1998, 12,8 millones de ellos, o el 92%, vivían en la provincia de Punjab.

India

A partir de 2001, los dialectos de Saraiki son hablados por 68,000 personas en la India. Según el censo nacional indio de 2001, se habla en áreas urbanas en todo el noroeste y el centro norte de la India, principalmente por los descendientes de migrantes del oeste de Punjab después de la independencia de Pakistán en 1947. Algunos de estos oradores fueron a Andhra Pradesh y se establecieron allí. antes del movimiento de independencia debido a su estilo de vida pastoral y nómada, y estos son musulmanes. 56,000 personas reportan su dialecto como Mūltānī y 12,000 personas reportan su dialecto como Bahāwalpurī. Los dialectos de Saraiki que se hablan en India son Jafri, Siraiki Hindki, Thali y Riasati (Bahawalpuri, Bhawalpuri, Reasati). Saraiki se habla en los distritos de Karnal, Faridabad, Ballabhgarh, Palwal, Rewari, Sirsa, Fatehabad, Hisar, Bhiwani, Panipat de Haryana, algunas áreas de Delhi y el distrito de Ganganagar, Jaipur, Hanumangarh y Bikaner de Rajasthan.

Fonología

Esta sección contiene símbolos fonéticos de IPA. Sin el soporte de representación adecuado, puede ver signos de interrogación, cuadros u otros símbolos en lugar de caracteres Unicode. Para obtener una guía introductoria sobre los símbolos de IPA, consulte la Ayuda: IPA.

El inventario de consonantes de Saraiki es similar al del vecino sindhi. Incluye consonantes implosivas fonológicamente distintivas, que son inusuales entre las lenguas indoeuropeas. En el análisis de Christopher Shackle, Saraiki distingue hasta 48 consonantes y 9 vocales monoftonas.

Vocales

Las vocales "centralizadas" / ɪ ʊ ə / tienden a ser más cortas que las vocales "periféricas" / i ɛ aou /. La vocal central / es más abierta y posterior que la vocal correspondiente en las variedades vecinas. La nasalización vocal es distintiva: / 'ʈuɾẽ /' may you go 'vs. /' ʈuɾe / 'may he go'. Antes de / ɦ /, el contraste entre / a / y / ə / se neutraliza. Hay un gran número de secuencias vocales, algunas de las cuales pueden analizarse como diptongos.

Frente Central Atrás Cerrar iu ɪ ʊ Mid eo ɛ ə Abrir un

Consonantes

Saraiki posee un gran inventario de consonantes:

Labial Dental/
Alveolar
Vuelto hacia atrás Palatal Velar Glótico
Detener/
africada
sin voz pags ʈ t͡ʃ k
aspirado pags t̪ʰ ʈʰ t͡ʃʰ
expresado si re ɖ d͡ʒ ɡ
expresado aspirado si re ɖʱ d͡ʒʱ ɡʱ
implosivo ɓ ʄ ɠ
Nasal llanura metro norte ɳ ɲ norte
aspirado metro norte ɳʱ
Fricativa sin voz F s ʃ X
expresado v z ɣ ɦ
expresado aspirado
Rhotic llanura ɾ ɽ
aspirado ɾʱ ɽʱ
Aproximada llanura l j
aspirado

En sus consonantes agudas, Saraiki tiene el típico contraste cuádruple indoario entre voz y voz, y aspiración y no aspiración. Paralelamente a Sindhi, también ha desarrollado un conjunto de implosivos, por lo que para cada lugar de articulación hay hasta cinco paradas contrastantes, por ejemplo: sin voz / tʃala / 'custom' ∼ aspirado / tʃʰala / 'blister' ∼ implosive / ʄala / 'telaraña' ∼ con voz / dʒala / 'nicho' ∼ aspirado con voz / jʰəɠ / 'espuma'.

Hay cinco lugares de articulación contrastantes para las paradas: velar, palatal, retroflex, dental y bilabial. Los productos dentales / t tʰ d dʰ / se articulan con la cuchilla de la lengua contra la superficie detrás de los dientes. Las paradas retroflex son post-alveolares, siendo el articulador la punta de la lengua o, a veces, la parte inferior. No hay implosivo dental, en parte debido a la menor retroflexión con la que se pronuncia el implosivo retroflex / /. Las paradas palatinas se representan aquí de forma arbitraria con y. En el lenguaje informal, algunas de las paradas, especialmente / k /, / g / y / dʒ /, con frecuencia se representan como fricativas, respectivamente, y.

De los nasales, solo / n / y / m / se encuentran al comienzo de una palabra, pero en otros entornos fonéticos hay un conjunto completo de contrastes en el lugar de la articulación: / ŋ ɲ ɳ nm /. El retroflex ɳ se realiza como un verdadero nasal solo si está adyacente a un stop retroflex, en otro lugar es un colgajo retroflex nasalizado. Los contrastes / ŋ / ∼ / ŋɡ / y / ɲ / ∼ / ɲdʒ / son débiles; la nasal única es más común en las variedades del sur, y la agrupación nasal + stop prevalece en los dialectos centrales. Tres nasales / ŋ nm / tienen contrapartidas aspiradas / ŋʰ nʰ mʰ /.

La realización del toque alveolar / ɾ / varía con el entorno fonético. Se trilla si se gemina a / ɾɾ / y se trilla débilmente si está precedido por / t / o / d /. Contrasta con la aleta retroflex / ɽ / (/ taɾ / 'wire' ∼ / taɽ / 'watching'), excepto en la variedad que hablan los hindúes. Las fricativas / fv / son labiodentales. La fricativa glótica / ɦ / se expresa y afecta la calidad de voz de una vocal anterior.

Fonotáctica y estrés

No hay tonos en Saraiki. Todas las consonantes excepto / hy ɳ ɽ / pueden ser geminadas ("duplicadas"). Las geminadas ocurren solo después de las vocales centralizadas estresadas, y se realizan fonéticamente mucho menos que en el resto del área de Punjabi.

Una sílaba acentuada se distingue principalmente por su longitud: si la vocal es periférica / i ɛ aou / entonces se alarga, y si es una "vocal centralizada" (/ ɪ ʊ ə /), entonces la consonante que la sigue está geminada. El estrés normalmente recae en la primera sílaba de una palabra. Sin embargo, el énfasis recaerá en la segunda sílaba de una palabra de dos sílabas si la vocal en la primera sílaba está centralizada, y la segunda sílaba contiene un diptongo o una vocal periférica seguida de una consonante, por ejemplo / dɪɾ ' kʰan / 'carpintero'. Las palabras de tres sílabas se enfatizan en la segunda sílaba si la primera sílaba contiene una vocal centralizada, y la segunda sílaba tiene una vocal periférica o una vocal centralizada + geminada, por ejemplo / tʃʊ'həttəɾ / 'setenta y cuatro'. Hay excepciones a estas reglas y representan pares mínimos como / it'la / 'informming' y / 'itla /' so much '.

Implosivos

Lo inusual para las consonantes implosivas del sur de Asia se encuentran en sindhi, posiblemente algunos dialectos de Rajasthani, y Saraiki, que tiene las siguientes series: / ɓ ᶑ ʄ ɠ /.

El "palatal" / ʄ / es denti-alveolar y laminal, articulado más adelante que la mayoría de los otros palatales.

El "retroflex" / ᶑ / se articula con la punta o la parte inferior de la lengua, más adelante en la boca que el simple retroflex se detiene. Se ha descrito como post-alveolar, pre-palatal o pre-retroflex. Bahl (1936, p. 30) informa que este sonido es único en Indo-Ario y que los hablantes de Multani se enorgullecen de su carácter distintivo. La voz simple / ɖ / y el implosivo / ᶑ / se encuentran principalmente en distribución complementaria, aunque hay algunos pares mínimos, como / ɖakʈəɾ / 'doctor' ∼ / ᶑak / 'mail'. El implosivo retroflex se alterna con la parada dental con voz simple / d / en la posición genitiva / sufijo / da /, que toma la forma de / ᶑa / cuando se combina con pronombres en primera o segunda persona: / meᶑa / 'my', / teᶑa / 'tu'.

Se encuentra un implosivo dental (/ ɗ̪ /) en el dialecto del noreste de Jhangi, que se caracteriza por una falta de contraste fonémico entre los implosivos y las paradas simples, y una preferencia por los implosivos incluso en palabras donde Saraiki tiene una parada simple. El implosivo dental en Jhangi se articula con la lengua cubriendo completamente los dientes superiores. No está presente en Saraiki, aunque Bahl (1936, p. 29) sostiene que debería ser reconstruido para el idioma anterior. Su ausencia se ha atribuido a factores estructurales: la articulación hacia adelante de / ʄ / y la menor retroflexión de / ᶑ /.

Los implosivos aspirados (con voz entrecortada) ocurren inicialmente de palabra, donde contrastan con las paradas simples aspiradas: / ɓʰɛ (h) / 'sit' ~ / bʰɛ / 'fear'. La aspiración no es fonémica; se realiza fonéticamente en toda la sílaba, y resulta de un / h / subyacente que sigue a la vocal, por lo tanto es fonológicamente / ɓɛh /.

El origen histórico de los implosivos de Saraiki ha sido en general el mismo que en sindhi. En general, su fuente ha sido la serie de paradas de voz simple del lenguaje antiguo, por lo tanto, sánscrito j anayati > Saraiki ʄ əɲən 'be born'. A su vez, han surgido nuevas paradas simples de ciertas consonantes y grupos de consonantes (por ejemplo, y ava > ao 'cebada'), o se han introducido en palabras prestadas del sánscrito, hindi, persa o inglés ( ɡ ərdən 'garganta', b əs 'autobús'). La siguiente tabla ilustra algunos de los principales desarrollos:

Sánscrito/
prácrito
Saraiki palabra de ejemplo
si- ɓ bahu > ɓəhʊ̃ 'muchos'
dv- dvitiya- > ɓja 'otro'
v- vṛddhā > ɓuɖɖʱa 'viejo'
si vaṇa- > bən 'bosque'
v vartman- > vaʈ 'camino'
j ʄ jihvā > ʄɪbbʰ 'lengua'
jy- jyeṣṭhā > ʄeʈʰ 'hermano mayor del esposo'
-jy- ʄʄ rajyate > rəʄʄəɲ 'para satisfacer'
-dy- adya > əʄʄə 'hoy'
y- yadi > dʒe 'if'
re- Pk. gaḍḍaha- > gəᶑᶑũ 'burro'
re- duḥkha > ᶑʊkkʰə 'pena'
-rd- ᶑᶑ kūrdati > kʊᶑᶑəɲ 'saltar'
-dāt- * kadātana > kəᶑᶑəɳ 'cuándo'
-bdh- ɖɖ stabdha > ʈʰəɖɖa 'frío'
-Dakota del Norte- ɳɖ ḍaṇḍaka > ᶑəɳɖa 'palo'
sol ɠ gāva- > ɠã 'vaca'
gramo- grantha > ɠəɳɖʰ 'nudo'
ɡ grāma > ɡrã 'pueblo'

En el sur de Asia, Stake describió por primera vez los implosivos para Sindhi en 1855. Los autores posteriores han notado su existencia en Multani y los han llamado "recursivos" o "inyectivos", mientras que Grierson los trató incorrectamente como "consonantes dobles".

Sistema de escritura

Alfabeto Saraiki
ا ب ٻ پ ت ٹ ث ج ڄ چ ح خ د ڊ ڈ ݙ ذ ر ڑ ز ژ س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ک گ ڳ ل م ن ݨ و ہ ھ ء ی ​​ے
Escritura Persa-Árabe Extendida
  • Historia
  • Transcripción
  • Diacríticos
  • Hamza
  • Numerales
  • Numeración
  • v
  • t
  • mi

En la provincia de Punjab, Saraiki se escribe utilizando el alfabeto urdu derivado del árabe con la adición de siete letras modificadas diacríticamente para representar los implosivos y los nasales adicionales. En sindh se usa el alfabeto sindhi. Los estilos caligráficos utilizados son Naskh y Nastaʿlīq.

Históricamente, los comerciantes o tenedores de libros escribieron en un guión conocido como kiṛakkī o laṇḍā, aunque el uso de este guión se ha reducido significativamente en los últimos tiempos. Del mismo modo, un guión relacionado con la familia de guiones Landa, conocido como Multani, se utilizó anteriormente para escribir Saraiki. En 2011 se presentó una propuesta preliminar para codificar el script Multani en ISO / IEC 10646. Saraiki Unicode se aprobó en 2005. El script Khojiki también se ha utilizado, mientras que Devanagari y Gurmukhi ya no se utilizan.

Aquí hay un ejemplo de poesía Saraiki de Khwaja Ghulam Farid: اپڑیں ملک کوں آپ وسا توں۔ پٹ انگریزی تھانے

Uso del lenguaje

En academia

El Departamento de Saraiki, Universidad de Islamia, Bahawalpur se estableció en 1989 y el Departamento de Saraiki, Universidad de Bahauddin Zakariya, Multan se estableció en 2006. Saraiki se imparte como asignatura en escuelas y colegios de secundaria superior, intermedia y de grado. La universidad abierta Allama Iqbal Islamabad y la universidad Al-Khair Bhimbir tienen sus departamentos de lingüística paquistaníes. Están ofreciendo M.Phil. y doctorado en Saraiki. Associated Press de Pakistán también ha lanzado su sitio en Saraiki.

Arte y literatura

Khawaja Ghulam Farid (1845-1901; su famosa colección es Deewan-e-Farid ) y Sachal Sar Mast (1739-1829) son los poetas sufíes más célebres de Saraiki y sus poemas conocidos como Kafi siguen siendo famosos.

Las intensas miradas del amado exigen sangre
El cabello oscuro fluye salvajemente El Kohl de los ojos es ferozmente negro
Y mata a los amantes sin excusa
Mi apariencia en ruinas, me siento y espero
Mientras el amado se ha establecido en Malheer, siento el aguijón del cruel dardo
Mi corazón, la morada del dolor y la pena Una vida de lágrimas, he guiado a Farid
—Uno de los poemas de Khwaja Ghulam Farid (traducido)

Shakir Shujabadi ( Kalam-e-Shakir , Khuda Janey , Shakir Diyan Ghazlan , Peelay Patr , Munafqan Tu Khuda Bachaway y Shakir De Dohray son sus famosos libros) es un poeta moderno muy reconocido.

Los cantantes famosos que han actuado en Saraiki incluyen Attaullah Khan Essa Khailwi, Pathanay Khan, Abida Parveen, Ustad Muhammad Juman, Mansoor Malangi, Talib Hussain Dard, Kamal Mahsud y The Sketches. Muchos cantantes modernos de Pakistán como Hadiqa Kiyani y Ali Zafar también han cantado canciones populares de Saraiki.

Medios de comunicación

Canales de televisión

El primer ministro, Yousuf Raza Gilani, dijo el lunes que el sur de Punjab es rico en patrimonio cultural que debe promoverse para las próximas generaciones. En un mensaje sobre el lanzamiento del canal Saraiki por Pakistan Television (PTV) en Multan, el primer ministro Gilani dijo que el paso ayudaría a promover la rica herencia del 'Cinturón Saraiki'.

Canal de televisión Género Fundado Página web oficial
Waseb TV (وسیب) Entretenimiento http://www.waseb.tv/
Kook TV (کوک) Entretenimiento http://kook.tv.com.pk/
Rohi TV (روہی) Entretenimiento http://www.rohi.tv/
PTV MULTAN (پی ٹی وی ملتان) Entretenimiento http://ptv.com.pk/ (presenta programas en Saraiki)
PTV National (پی ٹی وی نیشنل) Entretenimiento http://ptv.com.pk/ (presenta programas en Saraiki junto con otros idiomas regionales)
Radio

Estos no son canales dedicados de Saraiki, pero reproducen la mayoría de los programas en Saraiki.

Canal de radio Género Fundado Página web oficial
Radio Pakistan AM1035 Multan Entretenimiento http://www.radio.gov.pk/
Radio Pakistan AM1341 Bahawalpur Entretenimiento http://www.radio.gov.pk/
Radio Pakistán AM1400 Dera ismaeel khan Entretenimiento http://www.radio.gov.pk/
FM101 Multan Entretenimiento http://www.fm101.gov.pk/
FM93 Multan Entretenimiento http://www.fm101.gov.pk/
FM96.4 Multan Entretenimiento http://www.fm101.gov.pk/
FM103 Multan Entretenimiento http://www.fm101.gov.pk/
FM106 Khanpr Entretenimiento
FM98 Lodhran Entretenimiento
FM105 Bahawalpur Entretenimiento
FM105 Saraiki Awaz Sadiq Abad Entretenimiento