base de conocimiento
CTRL+F para buscar su palabra clave

Idioma Klallam

Idioma Klallam

Becher Bay Klallam

Jamestown Klallam

Little Boston Klallam Códigos de idioma ISO 639-3clm Glottologclal1241 Distribución previa al contacto de las personas y el idioma Klallam Este artículo contiene símbolos fonéticos IPA. Sin el soporte de representación adecuado, puede ver signos de interrogación, cuadros u otros símbolos en lugar de caracteres Unicode. Para obtener una guía introductoria sobre los símbolos de IPA, consulte la Ayuda: IPA.

Klallam, Clallam, Na'klallam o S'klallam (endónimo: Nəxʷsƛ̓ay̓əmúcən), ahora extinto, era una lengua del Estrecho Salishan que era hablada tradicionalmente por los pueblos Klallam en Becher Bay en la isla de Vancouver en Columbia Británica y al otro lado del Estrecho de Juan de Fuca en la costa norte de la península olímpica en Washington.

Klallam estaba estrechamente relacionado con North Straits Salish, en particular el dialecto Saanich de Straits Salish, pero los idiomas no son mutuamente inteligibles. Hubo varios dialectos de Klallam, incluidos Elwha Klallam, Becher Bay Klallam, Jamestown Klallam y Little Boston Klallam.

El último hablante nativo de Klallam murió en 2014. Sigue siendo hablado con diversos grados de fluidez por muchos Klallam más jóvenes como segundo idioma.

Esfuerzos de uso y revitalización.

El primer diccionario de Klallam se publicó en 2012. Port Angeles High School, en Port Angeles, Washington, ofrece clases de Klallam, que se imparten como un idioma tradicional "para cumplir con los requisitos de graduación y admisión a la universidad".

El último hablante nativo de Klallam como lengua materna fue Hazel Sampson de Port Angeles, quien murió el 4 de febrero de 2014 a la edad de 103 años. Sampson había trabajado junto con Bea Charles (m. 2009) y Adeline Smith (m. 2013). , otros hablantes nativos de Klallam, y con los lingüistas Jamie Valadez y Timothy Montler de 1990 para compilar el diccionario Klallam. En 1999, este esfuerzo llevó al desarrollo de un plan de lecciones y guías para enseñar a los estudiantes los conceptos básicos del idioma a través de la narración de cuentos. En 2015, se publicó una gramática completa de Klallam para la enseñanza del segundo idioma y la preservación del idioma.

Suena

Vocales

Klallam tiene 5 vocales:

Frente Central atrás
Cerrar yo tu
Medio mi ə
Abierto una
  • El sonido e es raro, y ocurre solo antes de ʔ o y e y '.
  • El schwa se puede pronunciar como / ʌ /, / ɪ /, / ʊ / o / ɑ / según su entorno:
    • Antes de ʔ o h, se convierte en / ɑ /.
    • Alrededor de c y č, se convierte en / ɪ /.
    • Antes de las consonantes dorsales redondeadas, se convierte en / ʊ /.
  • Las vocales pueden estar estresadas o no estresadas. Las vocales sin tensión son más cortas y de menor intensidad que las vocales con tensión.
    • Schwas sin tensión a menudo se eliminan. Por ejemplo, 'nətán' ("mi madre") se pronuncia a menudo como "ntán". La eliminación de Schwa es consistente para la opinión orientada al inglés, pero "para los mejores hablantes esta regla es variable".
    • En el caso de la eliminación de schwa después de una consonante nasal, la consonante nasal se duplica. Por ejemplo, 'ʔínət' ("qué dijiste") se pronuncia como ''ínnt' incluso en un discurso muy cuidadoso.
  • Las vocales se bajan cuando sigue una parada glótica / ʔ /:
    • 'pájaro' / t͡sʼiʔt͡sʼəmʼ / →
    • 'ciervo' / huʔpt / →
    • 'columna vertebral de salmón' / sχəʔqʷəʔ / →

Consonantes

Las 34 consonantes de Klallam escritas en su ortografía, con IPA entre paréntesis cuando son diferentes:

Bilabial Alveolar Enviar-
alveolar
Palatal Velar Uvular Glótico
central lateral llanura labial llanura labial
Nasal llanura metro norte norte
glotalizado metro norte norte
Explosiva llanura pags t (k) q
glotalizado pags kʼʷ qʼʷ ʔ
Africada llanura C C
glotalizado C ƛʼ C
Fricativa s ɬ š X X X h
Aproximada llanura l y
glotalizado
  • Los sonorantes glotalizados / mˀ /, / nˀ /, / ɴˀ /, / jˀ /, / wˀ / se realizan
  1. con voz chirriante: `` ``
  2. como parada glótica descompuesta + sonorante: `` `` o
  3. como sonorante descompuesto + parada glótica: `` ``
  • / k / aparece en solo unas pocas palabras prestadas de Chinook Jargon, inglés o francés.
  • / l / también ocurre raramente en Klallam. A menudo reemplaza rhotics en préstamos de Chinook Jargon, francés e inglés, aunque ocurre en palabras nativas como laʔyaʔləmʼtú , que significa un grupo de ovejas o corderos pequeños.
  • El alveolar africano / t͡s / contrasta con una secuencia de stop + fricative / ts /.
  • Las paradas dobles y las africadas se pronuncian como dos sonidos separados, pero las sonoras y las fricativas duplicadas se pronuncian como versiones largas de un solo sonido.

Estructura silábica

En Klallam, las cadenas de consonantes son aceptables tanto al principio como al final de las sílabas. Al principio, los grupos de consonantes son bastante desestructurados, por lo que palabras como 'ɬq̕čšɬšáʔ' (cincuenta) pueden existir sin problemas. Del mismo modo, las codas pueden contener grupos similares de consonantes, como en 'sx̣áʔəstxʷ' (no gustar algo, no ser bueno).

Estrés

El estrés en Klallam define la calidad de la vocal en cualquier sílaba y solo puede ocurrir una vez en una palabra. Si una vocal no está estresada, los cambios son completamente predecibles, ya que las vocales no estresadas se reducen a schwas. A su vez, se eliminan los schwas sin estrés. Mark Fleischer (1976) argumenta que el schwa puede ser la única vocal subyacente, ya que todos los demás pueden derivarse del entorno.

El estrés normalmente recae en la penúltima sílaba; sin embargo, algunos afijos atraen el estrés. Además, no todas las palabras pueden tener estrés.

Morfología

Afijación

Klallam es un lenguaje polisintético, como los otros idiomas de la familia Salishan. La fijación es común tanto para verbos como para sustantivos, y los afijos proporcionan información temporal, de casos y de aspecto. Cada palabra contiene al menos una raíz.

La palabra Klallam ɁəsxʷaɁnáɁyaɁŋəs ('sonriendo') incluye prefijos, sufijos y un infijo. En sus componentes, Ɂəs-xʷ-naɁnáɁ-yaɁ-ŋ-əs significa "estar en un pequeño estado de risa en la cara" o, más simplemente, "sonreír".

Hay muchas formas de prefijo, sufijo e infijo; a continuación hay una serie de ejemplos. La alomorfia es común; a menudo, un solo afijo tiene múltiples realizaciones fonéticas debido a la estructura del estrés o la fonología de la palabra a la que se agrega.

Prefijos

Una forma común de prefijo es el prefijo de tiempo. Estos prefijos se pueden agregar a sustantivos, adjetivos y verbos para proyectar ideas de tiempo en el significado de la raíz. Los ejemplos incluyen kwɬ- (ya), twaw̓ (todavía), čaɁ (justo ahora) y txʷ- (primero, por un tiempo).

Otros prefijos agregan semántica verbal con significados como 'tener', 'ir a', 'ir de' y 'ser afectado por'.

Sufijos

Klallam tiene sufijos léxicos, que son exclusivos de los idiomas del noroeste de América del Norte. Tienen inherentemente significados parecidos a sustantivos y pueden funcionar como el objeto de un verbo, crear un significado compuesto y actuar como el objeto de una palabra numérica. Muchos se refieren a partes del cuerpo, pero hay casi 100 sufijos léxicos que cubren varias ideas diferentes. A menudo, estos sufijos pueden adquirir un significado extendido metafóricamente, por lo que 'nariz' también puede usarse para referirse a un solo punto, y 'boca' puede significar 'lenguaje'. A continuación se presentan ejemplos de sufijos léxicos comunes con pronunciación alternativa entre paréntesis. Las pronunciaciones alternativas generalmente dependen de la ubicación del estrés en la raíz.

  • -ákʷtxʷ (-aɁítxʷ) - 'dólar, objeto redondo'
  • -áw̓txʷ - 'casa, edificio, habitación'
  • -áy - gente
  • -éɁqʷ - 'cabeza'
  • -íkʷs (-íkʷən) - 'cuerpo, de un tipo'
  • -tən (-ən) - 'instrumento, herramienta'
  • -ucən (-cən, -cín, -úc) - 'boca, borde, lenguaje'

También hay sufijos de actividad que brindan más información sobre una actividad, como 'estructurado' con -ayu y -ay̓s, 'habitual' con -iŋəɬ o 'habitual' con -ənəq.

Infijos

A veces, la pluralidad se marca con un infijo (sin embargo, hay muchas formas de marcar la pluralidad). Este infijo marca la pluralidad colectiva, lo que significa que en lugar de marcar estrictamente el múltiplo de un nombre, crea un grupo del nombre. Este infijo toma una de las formas -əy̓-, -aɁy-, -éy- o -éye- dependiendo de la estructura de la raíz y la colocación de la tensión que sigue al infijo.

Reduplicación

Hay múltiples formas de reduplicación en Klallam, y cada una le da un significado particular a la palabra.

La reduplicación de dos consonantes es una forma de expresar la pluralidad en aproximadamente el 10% de las palabras de Kallam. Las dos primeras consonantes se copian y se insertan antes de su ubicación en el tallo, y se inserta un schwa entre ellas. Por ejemplo, ləmətú (oveja) se convierte en ləmləmətú (racimo de ovejas) a través de este proceso.

La primera reduplicación de letras es una de las tres formas de crear una forma verbal continua. La primera consonante de una palabra se inserta después de la primera vocal, a veces con un schwa agregado después; por ejemplo, qán̓ cn (yo robo) se convierte en qáqən̓ cn (estoy robando).

Para crear una forma diminuta, la primera consonante se reduce con un 'sufijo' adicional de -aɁ después y un infijo de -Ɂ- más adelante en la palabra. Con esto, los músmes (vaca) se convierten en maɁmúɁsməs (vaca pequeña, ternero). El diminutivo no se limita a las formas nominales. Cuando se usa en un verbo, el significado adquiere la característica de 'solo un poco' o 'por una cosa pequeña'. Con un adjetivo, el significado se interpreta en menor medida que la forma original.

Existen otras formas de reduplicación con significados de aspectos 'característicos', 'inceptivos' y 'afectivos'.

Sintaxis

El orden de palabras típico en Klallam es VSO, pero si el sujeto del verbo es obvio, entonces el objeto y el sujeto pueden estar en cualquier orden. Esto significa que VOS es una estructura alternativa muy frecuente. El tema se considera obvio cuando ambos participantes son humanos y uno posee al otro. Por ejemplo, en kʷənáŋəts cə swéɁwəs cə táns , literalmente 'ayudó al niño a su madre' (El niño ayudó a su madre), la madre está poseída por el niño y, por lo tanto, no puede ser el sujeto. En este caso, la oración también podría escribirse como kʷənáŋəts cə táns cə swéɁwəs , invirtiendo el objeto y el sujeto. Cuando un adjetivo está involucrado en una frase nominal, viene antes del sustantivo que describe.

Después del primer verbo, ya sea el verbo principal o un verbo auxiliar, a menudo hay una o más partículas enclíticas "que sirven para situar el acto de habla". Estas partículas agregarán información sobre tiempo y modo o servirán como evidencia o marcadores de preguntas.

Sistema de casos

Los casos en Klallam usan una distinción activa-estática. Esa es la elección del caso depende de si el actor tiene el control de la acción (activo) o no (estático). El sufijo -t en un verbo indica control por parte del actor, mientras que una raíz desnuda implica que la acción no fue intencional. Por ejemplo, en ćáɁkʷ cn ɁaɁ cə nətán "Me lavó mi madre", la raíz no está marcada, pero en ćáɁkʷt cn ɁaɁ cə nəŋənaɁ " Lavé a mi hijo", el sufijo -t transitivo marca que el agente tenía el control de la acción. De manera similar, -nexʷ indica una falta de control.

También hay una voz media en la que el sufijo -eŋ marca el agente del verbo. Si no se menciona a ningún paciente en la voz media, se supone que el paciente y el agente son iguales, como en una acción que se realiza a uno mismo. Por ejemplo, ćáɁkʷeŋ cn se suele interpretar como "Me lavé", pero está sujeto a cierta ambigüedad, ya que también podría significar "Me lavé (regularmente)" o "Me lavé un poco".

En las cláusulas principales, Klallam usa un patrón ergativo para marcar a la tercera persona (donde no están marcadas) ya que, en las cláusulas subordinadas, las tres personas están marcadas. Sin embargo, la primera y la segunda persona en la cláusula principal, y todas las personas en las cláusulas subordinadas siguen un patrón acusativo.