base de conocimiento
CTRL+F para buscar su palabra clave

Unidades de medida bíblicas y talmúdicas

Unidades de medida en textos religiosos judíos

Las unidades de medida bíblicas y talmúdicas fueron utilizadas principalmente por los antiguos israelitas y aparecen con frecuencia en la Biblia hebrea y en escritos rabínicos posteriores, como la Mishná y el Talmud. Estas unidades de medida continúan utilizándose en funciones que regulan la vida contemporánea judía. La especificidad de algunas de las unidades utilizadas y que están incluidas en estos sistemas de medición (ya sea en distancia lineal, peso o volumen de capacidad) han dado lugar, en algunos casos, a disputas, debido a la interrupción de sus nombres hebreos y sus reemplazo por otros nombres en uso moderno.

Nota: Las mediciones enumeradas de este sistema varían desde el valor halájico aceptable más bajo al más alto, en términos de conversión hacia y desde los sistemas de medición contemporáneos.

Conversión de unidad contemporánea

Si bien la documentación sobre la relación de cada unidad con la de otros es abundante, existe mucho debate, tanto dentro del judaísmo como en la academia, sobre la relación exacta entre las mediciones en el sistema y las de otros sistemas de medición. Las definiciones clásicas, como que una etzba tenía siete granos de cebada colocados uno al lado del otro, o que un tronco era igual a seis huevos de tamaño mediano, son tan indefinidos y vagos que son casi inútiles. Sin embargo, todo el sistema de medición tiene una profunda semejanza con los sistemas babilónico y, en menor medida, con los antiguos sistemas egipcios, y actualmente se entiende que probablemente se derivó de alguna combinación de los dos. Los académicos comúnmente infieren los tamaños absolutos basados ​​en las relaciones de las unidades babilónicas más conocidas con sus contrapartes contemporáneas.

Longitud y distancia

Las medidas originales de longitud se derivaron claramente del cuerpo humano: el dedo, la mano, el brazo, la envergadura, el pie y el ritmo, pero como estas medidas difieren entre las personas, se reducen a un cierto estándar para uso general. El sistema israelita usó así las divisiones del dígito o la amplitud del dedo (hebreo: אצבע, etzba ; plural etzba'ot ), la palma o la amplitud de la mano (hebreo: טפח, tefah / tefach ; plural tefahim / tefachim ), el lapso (hebreo: זרת, zeret ), el ell o codo (hebreo: אמה, Amah , plural Amot ), la milla (hebreo: מיל, mil ; plural milin ) y el parsa (hebreo: פרסה, parasa ). Las dos últimas son palabras prestadas al idioma hebreo y medidas prestadas: el mille latino y el parasang iraní, respectivamente; ambos eran unidades de distancia itinerante y, por lo tanto, variaban según el terreno y la longitud de la zancada, y, en el caso del parasang , también según la velocidad de viaje.

Las medidas israelitas se relacionaron de la siguiente manera:

  • 1 de palma (tefaj) = 4 dígitos (etzba'ot)
  • 1 palmo ( zeret ) = 3 palmeras ( tefahim )
  • 1 ell ( amah ) = 2 tramos ( zeret ), o 6 palmas
  • 1 mil ( mil ) = 2000 ells ( amot )
  • 1 parasang ( parasa ) = 4 mils ( milin )

Discrepancias de ell

El lenguaje bíblico está estrechamente relacionado con el codo, pero en la Biblia se dan dos factores diferentes; Las medidas de Ezequiel implican que el ell era igual a 1 codo más 1 palma ( Tefah ), mientras que en otra parte de la Biblia, el ell se equipara con 1 codo exactamente. El ell de Ezequiel, por el cual dio medidas en su visión guiada a través de un futuro Templo de Jerusalén, es así un sexto más grande que el ell estándar, para lo cual el Libro de las Crónicas parece sugerir una explicación; el Cronista escribe que el Templo de Salomón fue construido de acuerdo con "codos siguiendo la primera medida", sugiriendo que con el tiempo el ell original fue suplantado por uno más pequeño. Los egipcios también usaron dos ells diferentes, uno de los cuales, el real , era un sexto más grande que el común; Esta medida real fue la primera de las dos en uso egipcio, y la que las pirámides de las dinastías 3 y 4 parecen medirse en múltiplos enteros.

El más pequeño de los ells egipcios medía 17.72 in (45 cm), pero el ell babilónico estándar, fundido en piedra en una de las estatuas del rey Gudea, medía 49.5 cm (19.49 in), y el mayor ell egipcio tenía entre 52.5 y 52.8 cm (20,67 y 20,79 pulgadas). Los Libros de Samuel muestran que el Templo tiene un arquitecto fenicio, y en Fenicia fue el ell de Babilonia el que se utilizó para medir el tamaño de las partes de los barcos. Por lo tanto, los estudiosos no están seguros de si el nivel bíblico estándar habría sido de 49.5 o 52.5 cm (19.49 o 20.67 pulgadas), pero están bastante seguros de que era una de estas dos figuras. A partir de estas cifras para el tamaño de un ell bíblico, el de la unidad básica, la anchura de los dedos ( Etzba ), puede calcularse en 2,1 o 2,2 cm (0,83 o 0,87 pulgadas); Rav Avraham Chaim Naeh se aproxima a 2 cm (0.79 in); El erudito talmúdico Chazon Ish a 2,38 cm (0,94 pulgadas). La milla (Mil) es, pues, unos 963 o 1146 metros (3160 o 3760 pies) - aproximadamente seis o siete décimas partes de una milla, y significativamente más corto que el estatuto o la tierra moderna millas de 5280 pies o 1.760 yardas (aproximadamente 1,6 km).

El ancho preciso del etzba (dedo) ha sido objeto de controversia entre las autoridades halájicas. Los más conocidos son los de Rav Chayim No'eh y Chazon Ish.

Nombre (plural) Nombre hebreo (plural) Traducción Equivalente en inglés SI equivalente Notas
Etzba ( Etzba'ot ) (אצבע (אצבעות ancho del pulgar 0.79–0.94 en 2,0–2,4 cm El último valor es Chazon Ish. Como todas las demás unidades son múltiplos de la etzba , varían en consecuencia.
Tefach ( Tefachim ) (טפח (טפחים anchura de la mano 3.16–3.76 en 8.02–9.55 cm
Zeret ( Zarot ) (זרת (זרות duración, lapso 9.48–11.28 en 24,08–28,65 cm
Amah ( Amot ) (אמה (אמות codo 18.96–22.56 en 48,16–57,30 cm
Ris estadio 421.3–501.3 pies 128,4–152,8 m Un ris es 2⁄15, o aproximadamente 0.13, de un mil . Según Rashi ( Baba Kama 79b, sv שלושים ריס), treinta ris equivalen a 4 mil . Maimónides está de acuerdo en su comentario sobre Mishnah yoma 6: 4, donde se ponen 90 ris a las 12 mil .
Mil ( Milin ) milla 0.598–0.712 millas (en caso de que la opinión del Talmud haga referencia a una milla romana: 0.919 millas) 0.963–1.146 km (en caso de opinión del Talmud que haga referencia a una milla romana: 1.481 km) El tiempo para caminar un milímetro es de 18 a 24 minutos.
Parasa (parsa'ot) parasang 2.41–2.85 mi 3.87–4.58 km La distancia cubierta por un hombre promedio en una caminata de un día es de 10 parsa'ot . El tiempo para caminar una parasa es de 72 a 96 minutos.

Ver también "Midos V'Shiurei Torah" del rabino Jaim P. Benish, donde aporta una visión alternativa para comprender el rambam y, por lo tanto, sugiere que el etzba , según el rambam , mide 0.748–0.756 pulgadas (1.90–1.92 cm). Esto afectaría las otras medidas de las siguientes maneras: tefah 2.99–3.02 in (7.59–7.67 cm); zeret 8.98–9.07 in (22.81–23.03 cm); amah 17.95–18.14 in (45.59–46.08 cm).

Alternativamente, según algunas de las primeras autoridades, un zeret es dos tefahim en lugar de tres.

Adiciones talmúdicas

Al sistema de distancia algo simple, el Talmud agrega algunas unidades más, a saber, la doble palma (hebreo: חסיט, hasit ), el ritmo (hebreo: פסיעה, pesiah ), el cordón (hebreo: חבל, hebel ), el estadio (Hebreo: ריס, ris ), el viaje del día (hebreo: דרך יום, derekh yom ) y una cantidad indeterminada llamada garmida (hebreo: גרמידא). El estadio parece haber sido adoptado de Persia, mientras que la palma doble parece haber sido derivada de las diferencias griegas. La relación entre cuatro de estas unidades adicionales y el sistema anterior es la siguiente:

  • 1 palma doble ( hasit ) = 2 palmas ( tefah )
  • 1 ritmo ( pesiah ) = 1 ell ( amah )
  • 1 estadio ( ris ) = 1600 palmeras (2⁄15 millas) ( tefah ). Otros dicen que 1 estadio era equivalente a 470–500 codos.
  • 1 día de viaje ( derekh yom ) = 10 parasangs ( parasa )

Las otras dos unidades adicionales son más ambiguas. La garmida se menciona repetidamente pero sin que se indique su tamaño; incluso a veces se trata como un área y como un volumen. El cordón tiene dos definiciones diferentes; en Mishnah son 50 ells, pero en Gemara son solo 4 ells.

Zona

El sistema israelita de área de medición era bastante informal; el texto bíblico simplemente mide áreas al describir la cantidad de tierra que se puede sembrar con una cierta medida de volumen de semilla, por ejemplo, la cantidad de tierra que se puede sembrar con 2 hileras de cebada. Lo más parecido a una unidad de área formal fue el yugo (en hebreo: צמד tsemed) (a veces traducido como acres), que se refiere a la cantidad de tierra que un par de bueyes uncidos podía arar en un solo día; en Mesopotamia, la estimación estándar para esto fue de 6.480 codos cuadrados, lo que equivale aproximadamente a un tercio de un acre.

"Searah" (hebreo: שערה ) - (pl. Buscador ) cabello, cuadrado 1⁄36 de un geris

"Adashah" (hebreo: עדשה ) - (pl. Adashot ) lentejas, 1⁄9 de un geris

"Geris" (en hebreo: גריס ) - (pl. Gerisin ) habichuela descascarada, un círculo con un diámetro de aproximadamente 2 centímetros (0.8 in)

"Amah al amah" (en hebreo: אמה על אמה ) - (pl. Amot ) cubito cuadrado 0.232 a 0.328 m2 (2.50-3.53 pies2)

"Beit rova" (hebreo: בית רובע ) - (pl. Batei rova ) espacio para sembrar 1⁄4 de un kav de 24 a 34,5 m2 (258–372 pies2)

"Beit seah" (hebreo: בית סאה ) - (pl. Batei seah ) espacio para sembrar un seah 576 a 829.5 m2 (689-992 yd2)

"Beit kor" (hebreo: בית כור ) - (pl. Batei kor ) espacio para sembrar un kor de semilla, o lo que es 30 seah en volumen; El área necesaria es aprox. 1.73 a 2.48 hectáreas (4.27-6.15 acres), o aproximadamente 23,000 m2 de área.

Volumen y capacidad

El sistema israelita de mediciones de volumen de polvo / líquido corresponde exactamente con el sistema babilónico. A diferencia del sistema egipcio, que tiene unidades para múltiplos de 1, 10, 20, 40, 80 y 160 de la unidad base, el sistema babilónico se basa en múltiplos de 6 y 10, es decir, unidades de 1, 12, 24, 60 , 72 (60 más 12), 120 y 720. La unidad básica era la mina , que se definía como la sexagésima parte de un maris , que en sí misma era la cantidad de agua igual en peso a un talento real ligero; el maris era por lo tanto igual a aproximadamente 30.3 litros, y por lo tanto la mina es igual a aproximadamente 0.505 litros. En el sistema israelita, el término log se usa en lugar de la mina babilónica, pero la medición es la misma.

Aunque ambos usan el registro como la unidad básica, los israelitas diferenciaron sus sistemas de medición de volumen entre estados secos y líquidos.

Medida seca

Para la medición en seco, o lo que es simplemente una medida de la capacidad en lugar de de peso, la unidad más pequeña de las cuales es el huevo (en hebreo: Beitza), seguido de la Log (לג), seguido por el Kab (קב), seguido de la Se'ah (סאה), seguido de Ephah (איפה), seguido de Lethek (לתך) y finalmente de Kor (כור). El Lethek se menciona solo una vez en el texto masoretico, y la Septuaginta lo traduce por el término griego nebeloinou , que significa piel de vino . Estas medidas se relacionaron de la siguiente manera:

  • 6 huevos ( Beitza ) = 1 registro
  • 4 Log = 1 Kab
  • 6 Kab = 1 Se'ah
  • 3 Se'ah = 1 Ephah
  • 5 Ephah = 1 Lethek
  • 2 Letek = 1 Kor

La unidad más pequeña que Ke'zayit, por diferentes fuentes, se considera igual a 1⁄2 beitza, 1⁄3 de beitza, o no está directamente relacionada con las otras unidades de volumen.

El Omer , que la Torá menciona como igual a una décima parte de un Ephah , es equivalente a la capacidad de 43.2 huevos, o lo que también se conoce como una décima parte de tres seahs . En peso seco, el omer pesaba entre 1.560 kg y 1.770 kg, siendo la cantidad de harina requerida para separarse de la ofrenda de masa. En la Torá, es el Código Sacerdotal que se refiere al Omer , más que a la Se'ah o Kab ; los eruditos textuales ven el Código Sacerdotal como una de las fuentes posteriores de la Torá, que data de un período en que Egipto y Asiria tuvieron influencia mucho más directa sobre Israel.

Según Ezequiel 45:11, tanto el eipha como el baño eran una décima parte de un omer (הומר HOMeR ). Boadt señala que la palabra jonrón proviene del hebreo para "asno". "Es una carga de culo".

El uso del Omer para recolectar maná se explica por la influencia egipcia.

Medida liquida

Para la medición de líquidos, las unidades principales fueron el registro , el hin y el baño , relacionados de la siguiente manera:

  • 1 Hin = 12 registros
  • 1 baño = 6 Hin

El Baño , igual a 72 Logs , es, por lo tanto, el equivalente líquido de Ephah , también igual a 72 Logs . El equivalente líquido del omer , que aparece sin un nombre especial, que solo se describe como la décima parte de un baño, es tan incómodo como el mismo omer , y solo lo mencionan Ezequiel y el Código Sacerdotal; Los estudiosos le atribuyen la misma explicación que con el Omer : que surgió como resultado de la decimalización. El Omer se menciona como la décima parte de un efa en Éxodo 16:36, antes del código sacerdotal.

Según Herbert G. May, editor jefe de dos libros de referencia clásicos relacionados con la Biblia, se puede determinar arqueológicamente que el baño ha sido de unos 22 litros (5,75 galones estadounidenses) de un estudio de restos de jarras marcados como 'baño' y 'baño real'. de Tell Beit Mirsim.

Adiciones talmúdicas

En tiempos talmúdicos, se utilizaron muchas más medidas de capacidad, principalmente de origen extranjero, especialmente de Persia y Grecia, que habían tenido dominio sobre Judea cuando se creó el Talmud. Las definiciones de muchos de estos están en disputa. Los que eran ciertas fracciones (disputadas) del Kab incluyen, en orden creciente de tamaño, ukla (עוכלא), tuman (תומן) y kapiza (קפיזא). Aquellos que eran más grandes, en orden de tamaño creciente, incluido el modius (מודיא), geriwa (geriwa), Garab (גרב). De tamaño no identificado fueron el ardaba (אדרב), el kuna (כונא) y el qometz (קמץ); se dijo que los dos últimos de estos equivalen a un puñado .

Peso y monedas

El sistema babilónico, que los israelitas siguieron, midió el peso con unidades del talento , mina , shekel (hebreo: שקל) y giru , relacionadas entre sí de la siguiente manera:

  • 1 shekel = 24 giru
  • 1 mina = 60 shekels (más tarde 100 zuz)
  • 1 talento = 60 mina

En el sistema israelita, la proporción del giru al shekel fue alterada, y el talento , mina y giru , más tarde se denominaron kikkar (ככר), litra y gerah (גרה), respectivamente; litra es una palabra de préstamo del latín - libra , que significa libra . El sistema israelita era así:

  • 1 shekel = 20 gerah
  • 1 litra = 60 shekels
  • 1 kikkar = 60 litras

Había, sin embargo, diferentes versiones del talento / kikkar en uso; Una versión real y una común . Además, cada una de estas formas tenía una versión pesada y una ligera, con la versión pesada que era exactamente el doble del peso de la forma más ligera; El talento real ligero a menudo se representaba en forma de pato, mientras que el talento real pesado a menudo tomaba la forma de un león. La mina para el talento real pesado pesaba 1,01 kilogramos (2,23 libras), mientras que para el talento común pesado pesaba solo 984 gramos (2,17 libras); en consecuencia, el shekel común pesado sería de aproximadamente 15.87 gramos (0.56 oz). Según Josephus, era el pesado talento común , y su mina y shekel , lo que era la medida normal de peso en Siria y Judea; Josefo también menciona una unidad adicional, la bekah , que era exactamente medio siclo.

Poco a poco, el sistema fue reformado, tal vez bajo la influencia de Egipto, de modo que una mina valía solo 50 shekels en lugar de 60; Para lograr esto, el shekel mantuvo el mismo peso, mientras que el peso de la mina estándar se redujo. Moisés ordenó que la moneda estándar fuera en simples siclos de plata; así, cada moneda shekel constituiría aproximadamente 15.86 gramos (0.51 onzas troy) de plata pura. En Judea, el shekel bíblico inicialmente valía aproximadamente 3⅓ denarios, pero con el tiempo la medida se había ampliado para que valiera exactamente cuatro denarios.

  • "Pruta" (pl. Prutot ) - una moneda de cobre (hebreo פרוטה prutah) - 22 mg (0,34 granos troy)
  • "Issar" (pl. Issarim ) - una moneda romana de cobre (As) - 177 mg (2.732 granos troy)
  • "Pundion" (pl. Pundionim ) - una moneda romana de cobre (Dupondius) - 349 mg (5.4 granos troy)
  • "Ma'ah" (pl. Ma'ot = "dinero") - una moneda de plata, (hebreo gerah ) - 699 mg (10.8 granos troy)
En hebreo se llama Gerah (como en veinte gerah es un Shekel, Éxodo); (litt. grano; también el gramo deriva de él).
  • "Dinar" (pl. Dinarim ) - una moneda de plata romana (Denarius (pl. Denarii , (hebreo Zuz , pl. Zuzim ) - 4.26 gramos (0.137 ozt)
En hebreo, un Dinar de plata se llamaba "Zuz" para evitar confusiones con el Dinar de oro.
  • "Shekel" (pl. Shkalim ) - una moneda de plata judía (Shekel, (hebreo שקל) - 14 g
Moisés lo instituyó como la moneda estándar. De 8.39 a 15.86 gramos (0.27-0.51 onzas troy) de plata pura (Chazon Ish).
  • "Pim": un peso descubierto por los arqueólogos en la forma del peso del pim. Aproximadamente 7.6 gramos, o 2⁄3 shekel.
  • "Sela" (pl. Selo'im ) - una moneda de plata (Tetradrachm) - 17.1 gramos (0.55 ozt) (una sela equivale a dos shekel).
El Thaler, el Taler y finalmente el dólar derivan de él.
  • Dinar (pl. Dinarim o dinerei ) - una moneda romana de oro (Aureus) (hebreo "Dinerei zahav") - 7,99 gramos (0,257 onzas) de oro (106,25 gramos o 3,416 onzas en plata)
  • "Minah" (pl.) - una moneda de plata - 424.87 gramos (13.66 ozt) - equivalente con maneh que es 100 zuzim .
  • "Kikar" (pl. Kikarim ) - como un peso de oro, equivalente a un talento de oro - 3000 shekel

Hora

Año

El calendario hebreo es un calendario lunar sincronizado con las estaciones por intercalación, es decir, un calendario lunisolar. Por lo tanto, hay 12 meses ordinarios más un mes adicional que se agrega (intercalado) cada pocos años. Algunos meses también varían en duración por día. Los meses originalmente tenían nombres muy descriptivos, como Ziv (que significa luz ) y Ethanim (que significa fuerte , tal vez en el sentido de lluvia fuerte , es decir, monzón ), con orígenes cananeos, pero después del cautiverio babilónico, los nombres fueron cambiados a los únicos. utilizado por los babilonios. Con el nombre babilónico, el mes intercalario no tiene un nombre especial propio, y simplemente se conoce como Adar I , siendo el mes siguiente Adar / Adar II (en el calendario babilónico, se consideraba que Adar II era el intercalario). mes).

Semana

El mes israelita se dividió claramente en semanas, ya que la creación del Génesis (y las referencias bíblicas al Shabat) describen una semana de siete días. El ciclo de siete días no se ve como un ciclo en la naturaleza y es más bien una costumbre bíblica que se origina en Génesis 1: 3-2: 3.

El calendario hebreo moderno sigue un ciclo semanal de siete días, que se ejecuta simultáneamente pero independientemente de los ciclos mensuales y anuales. El origen del hebreo de siete días a la semana y el sábado, así como el verdadero significado del nombre, es incierto. Los primeros pasajes bíblicos que lo mencionan (Éxodo 20:10 y 24:21; Deuteronomio 5:14; Amós 8: 5) presuponen su existencia previa, y el análisis de todas las referencias a él en el canon deja en claro que su observancia no fue ni general ni totalmente espontáneo en el Israel preexilico o posexilico. Probablemente se relacionó originalmente de alguna manera con el culto a la luna, como lo sugiere la frecuente mención de los festivales de sábado y luna nueva en la misma oración (Isaías 1:13; Amós 8: 5; H Reyes 6: 23)

Los nombres para los días de la semana son simplemente el número de día dentro de la semana. En hebreo, estos nombres se pueden abreviar utilizando el valor numérico de las letras hebreas, por ejemplo, "Día 1 o Iom Rishon".

Día

Además de "mañana" ( machar ) y "ayer" ( etmol ), el vocabulario israelita también contenía una palabra distinta para hace dos días ( shilshom ). Maḥaratayim (" pasado mañana"), es una forma dual de machar , literalmente "dos mañanas". En la Biblia, el día se divide vagamente, con descripciones como medianoche y media noche . Sin embargo, está claro que se consideraba que el día comenzaba al anochecer.

En tiempos talmúdicos, el sistema babilónico de dividir el día (desde el ocaso hasta el amanecer, y desde el amanecer hasta el ocaso), en horas (hebreo: שעה, sha'ah ), partes (hebreo: חלק, heleq , plural halaqim ) y momentos (En hebreo: רגע, rega , plural rega'im ), había sido adoptado; La relación de estas unidades fue:

  • 1 parte ( heleq ) = 76 momentos ( rega'im ) (cada momento, rega , es 0.04386 de segundo; 22.8 rega'im es 1 segundo)
  • 1 hora ( sha'ah ) = 1080 partes ( halaqim ) (cada heleq es 3⅓ segundos)
  • 1 día = 24 horas ( sha'ah )

Para complicar las cosas, Halakha, hablando de la hora relativa, afirma que siempre hay 12 horas entre el amanecer y el atardecer, por lo que estas medidas son promedios. Por ejemplo, en verano, una hora diurna es mucho más larga que una hora nocturna.